Remember Thee!

Remember thee! Remember thee!

Till Lethe quench life's burning stream

Remorse and shame shall cling to thee,

And haunt thee like a feverish dream!

Remember thee! Aye, doubt it not.

Thy husband too shall think of thee:

By neither shalt thou be forgot,

Thou false to him, thou fiend to me!

 

GeorgeGordon, LordByron

Перевод стихотворения на русский язык:

 

Забыть тебя! Забыть тебя!

Пусть в огненном потоке лет

Позор преследует тебя,

Томит раскаяния бред!

И мне, и мужу своему

Ты будешь памятна вдвойне:

Была ты неверна ему,

И демоном была ты мне.

 

(Перевод) В. Иванов

Ұмытамын сені! Ұмытамын сені!

Алаулаған жылдарда да.

Аңду үстінде мазақ сені,

Қинады өкініш сандырақ та.

Өзіме де, жұбайыңа да,

Екі есе жадындасын.

Әттен, оған адал болмадың,

Өзіме де жын болғансың.


                                                                                         Алина  Мамедова ИЯ-13